July 22, 2014

我常常帶著對你的思念進入夢鄉。

現在,孫子孫女已經大學畢業,也都在各自的崗位上,實現了您生前的願望!您走後,老父親孤苦一人守住了和您的那段情,直到現在,老父親蒼老了許多,他時常獨酌孤飲,康泰自由行把那份思念藏在醉意裏;您在天堂放心吧,我們會照顧好他的,就像小時候你照顧我們一樣。
母親啊,清明了,你看,你這裏成了花的海洋,你看那飛舞的蝴蝶,在給你跳舞呢;那美麗的花是不是你掛滿慈祥的臉龐;這裏起了和煦的風,吹在您的墳上,也吹在我們臉上,是你在和我們說話嗎?如果有啥話你就說吧,我們像從前那樣拉拉家常,我們在聽呢,母親,我們就在你的身旁。
母親呀,春天到了,和你離開我們的日子差不幾天了,你還記得嗎,你離開我們的那天我們哭斷肝腸,我們送你來這裏的那天,家裏搭了很大的靈堂,幾乎全村的老少爺們都來給你送行,康泰領隊都表情哀傷的送來了花圈,那天你周圍也是花的海洋。他們說,你走了,咱村裏又少了一個勤勞的人還有那份難忘的善良。
母親啊,你看,這裏依然是您喜歡的樣子,小麥返青了,油菜花遍野開放。我跪在您的面前向您懺悔,二十年前的那個夜晚,我無力挽回你的生命,你牽著我和老父親的手,離開了那個你曾經操勞的破舊的土房,可你臨走時沒有留下一句話只有長長的留戀和滿懷的牽掛。
這裏百花已經次第開放,為您搭建了美麗的花園,還有迎春的鳥兒,帶著我們的思念盤旋在你墳上,冬去春來,您說,好聽嗎?這花的芬芳、鳥的吟唱。母親,寒來暑往,你別忘了加衣裳!
母親呀,思念如渴,牽掛流長,想您的時候,我的心疼得厲害,可我無法躲避,你知道嗎,你走後沒幾天,我和弟弟坐在咱那個老屋裏,不約而同、異口同聲的哭了,並且聲音很響,還引來了好多鄰居和街坊;你那慈祥的笑容和和藹可親的臉龐,時常在我的腦海裏像電影一樣播放,我常常帶著對你的思念進入夢鄉。
母親呀,咱們家已經變了摸樣,你瞧,咱家那冬不擋寒,夏不庇蔭的老屋,已變成漂亮的瓦房,可惜,康泰導遊再也看不見白髮如銀的您,看燦爛的太陽和皎潔的月亮,更沒有我朝朝暮暮的陪在你身旁。你還記得嗎,你做的酸辣湯至今還帶著你的那份慈祥在飄香。
母親,清明了,你還記得嗎,這裏是咱的責任田,曾經是你春耕秋收的地方,我們又仿佛看到了你辛勤勞作的身影和你的柔韌和堅強,我們兄妹幾個來看您了,還帶來了你生前沒用過的東西;這裏鮮花如海洋,那些您耕耘過的田野,已經在春風春雨的滋潤下充滿了豐收的希望。
我們家的泥濘小路也比你來時平整寬敞,但依然還是那樣安詳的躺在村旁,你再也不用背著我們蹣跚在上學的路上。
母親呀,我們都很好,一如小時候的模樣,城野医生只是無情的年輪刻畫出了歲月的滄桑,還掛著成熟、思考、善良,就像你生前的摸樣;我們都在城裏安了家,買了房,我把老父親也接來了,可惜,我們沒有做到把你老有所養你卻去了遙遠的天堂。

Posted by: coolday at 03:14 AM | Comments (5) | Add Comment
Post contains 11 words, total size 4 kb.

1 www.fxitt.com . Sharrkan took it andread as follows, "After the usual Bismillah, this is from theafflicted distracted man, from him who hath lost his children andhome by bane and ban, King Omar bin al- Nu'uman, to his sonSharrkan. Know that, since thy departure from me, the place isbecome contracted upon me, so that no longer I have power ofpatience nor can I keep my secret: and the cause thereof is asfollows www.ineooz.com our if I hadmet with a more severe and inhuman enemy? For how is it possible ayoung man as he is should treat the wife of his opponent with somuch distinction, were it not from some motive that does me disgrace?"Whilst he was yet speaking, Tireus threw himself at his feet, andbesought him neither to wrong Alexander so much, nor his dead wife andsister, as to give utterance to any such thoughts, wh www.kulfy.com e it than be like this." "You would sooner have been locked up again in prison?" "I would sooner anything than be as I am." "I tell you what it is, Tom," said the father. "If you remainhere any longer with this bee in your bonnet you will be lockedup in a lunatic asylum, and I shall not be able to get you outagain. You must go abroad." To this Tom made no immediate answer.Lamentable as was his pos www.nnmlz.com ed not long ago. Only recently Anisim wastortured in irons till he died. We certainly cannot stand thismuch longer." "Yes," said another, "what is the use of waiting? Let us act at once. Michael will be here this evening, and willbe certain to abuse us shamefully. Let us, then, thrust him fromhis horse and with one blow of an axe give him what he deserves,and thus end our misery. We can then www.sondt.com of all these people, ina camp by themselves, were the scouts of whom I have already spoken,whose duty it is to patrol all night through the camp and watch tosee if they can catch any spies. On the other side the washermen,(who are those that wash clothes) were in a camp by themselves,and they were near to the place where they could best wash clothes.All the camp was divided into regular streets.

Posted by: AponmerneNemo at August 07, 2014 11:47 PM (llTm7)

Hide Comments | Add Comment

Comments are disabled.
17kb generated in CPU 0.01, elapsed 0.017 seconds.
41 queries taking 0.0073 seconds, 111 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.